Tlumaczenie symultaniczne rzeszow

Tłumaczenie konsekutywne nazywane tłumaczeniem następczym stanowi pewnym z sposobów tłumaczenia ustnego i podejmuje się po wyjściu wypowiedzi mówcy. Tłumacz znajduje się tuż przy mówcy, uważnie słucha jego opinie oraz po jego oddaniu wykonywa ją w sumie w nowym języku. Często czerpie z uprzednio sporządzonych informacji w trakcie przemówienia. Na tę chwilę tłumaczenie konsekutywne znacznym stopniu zamienia się symultanicznym.

Technika tłumaczenia konsekutywnego kieruje się do selekcji tylko najważniejszych rad i przekazania komunikatu. (angielskie „interpreter” przedstawia się od angielskiego czasownika „interpretować”). Tłumaczenia konsekutywne wykorzystuje się gównie przy małej ilości uczestników np. na spotkaniach specjalistycznych, wycieczkach, w trakcie negocjacji, na szkoleniach, konferencjach prasowych czy spotkaniach biznesowych. Translacje konsekutywne są stosowane oraz w sukcesu gdy menedżer nie jest szanse zapewnienia dobrego sprzętu potrzebnego do tłumaczenia symultanicznego. Sprowadza się czasem, że nawet doświadczony tłumacz, woli tłumaczyć krótsze fragmenty wypowiedzi czy nawet zdanie po zdaniu tak by jak dobrze oddać treść wypowiedzi. Istnieje obecne już jednak tłumaczenie liaison. Tłumaczenie konsekutywne różni się od tłumaczenia liaison wyłącznie długością fragmentów do przetłumaczenia. W bardziej szerszych spotkaniach praktykuje się tłumaczenia liasion, ponieważ są one mniej bolesne dla użytkowniku, jaki stanowi zmuszony czekać kilka sekund na szkolenie. Tłumaczenie konsekutywne jest trudną pracą wymagająca od tłumacza dobrego przygotowania i perfekcyjnej nauce języka. Bardzo dobro zorganizowany i wyszkolony tłumacz jest wstanie odtworzyć nawet dziesięciominutowe przemówienie. Tłumacz nie ma okresu na myślenie się nad odpowiednim słowem. W trakcie translacji musi zapamiętać liczby, daty, imiona czy firmy. Aby zachować dobrą jakość tłumaczenia przed przystawieniem do lekturze tłumacz konsekutywny powinien dostać niezbędne materiały dotyczące tematu i nauki tłumaczenia. Mogą to być teksty wystąpień czy prezentacje.